Has llegado al O2 de la comunidad WordPress México. Si tienes una petición que realizar al equipo, quieres unirte a esta gran comunidad, eres desarrollador y quieres pedir la traducción de tu plugin o tema, o quieres abrir un debate sobre la comunidad este es tu sitio.
Este sitio es una herramienta de comunicación, no un foro de soporte, si quieres ayuda sobre tu web pásate por los foros.
Tenemos un grupo de WhatsApp para reunirnos y o comentar temas relevantes de nuestra comunidad. Tambien el proyecto wordpress.org cuenta con un canal de slack en ingles que realiza reuniones semanales
Aquí, presentaremos todo lo que necesitas saber sobre el equipo de traducción y cómo traducimos WordPress al Español de México.
El primer paso para comenzar a traducir es tener un perfil de WordPress.org. Si aún no lo has hecho, regístrate aquí.
Después de registrarte y acceder a WordPress.org (ve si su imagen aparece en la esquina superior derecha de la pantalla), puedes elegir lo que deseas traducir. Primero, busca el plugin o tema deseado. La traducción se realiza en línea, utilizando GlotPress (ve el paso a paso a continuación).
Para responder preguntas específicas y sugerir traducciones, ve al canal #polyglots de nuestro grupo Slack.
Elige el archivo a traducir (los que tienen números superiores a cero en la columna Sin traducir o Untranslated).
Verás la lista de segmentos. Traduce aquellos cuya columna de la derecha aún no se ha traducido (con el texto Doble clic para agregar).
Haz doble clic en el segmento o en la columna en blanco y se abrirá un cuadro, donde escribirás su traducción.
Los términos que ya están en el glosario están subrayados en azul. Si ha descargado GlotDict, verá la traducción de estos términos, simplemente pasa el mouse sobre ellos y haz clic en el botón derecho para agregarlos al final de su traducción. Usa los términos que ya están en el glosario para mantener la uniformidad del texto.
Verifica que no haya referencias que pueda usar en el cuadro de la derecha (Meta).
Cuando hayas terminado, haz clic en el botón Agregar traducción o Add translation y listo. Ahora solo espera que la traducción sea aprobada por un PTE o GTE.
Antes de que tus traducciones se conviertan en parte de WordPress, deberán ser aprobadas por los editores de traducción, la comunidad de traducción también puede nombrar nuevos editores de traducción.
El equipo de traducción es responsable de traducir WordPress a cientos de idiomas. Es un gran trabajo, y necesitamos ayuda de hablantes nativos para que esto sea posible.
El equipo está formado por voluntarios de todo el mundo que se encargan de las traducciones para un idioma específico.
También puede ver el equipo de traducción de WordPress México, que es responsable de traducir, mantener la calidad de las traducciones sugeridas, así como dirigir los traductores principiantes.