En el chat se planteó…

En el chat se planteó la conveniencia de que para el soporte unamos esfuerzos (como algunos probablemente ya lo hacen), con el soporte en es.wordpress.org y así aunque las traducciones de cada regionalismo tengan su propio sitio, para ayudarnos compartamos una sola URL.

Yo propondría incluso hacer la redirección automática, para así ni tener que decirle a la gente “no es aquí, vete a esta otra URL”.

O más simple, poner el enlace de Soporte al sitio de es.wordpress.org y punto.

Hola.

Llevo meses mandando sugerencias para traducir al español de México muchos plugins, algunos al 100%, pero hasta el día de hoy no aparezco entre los cientos de colaboradores del idioma. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/?locale=es_MX

¿A qué se debe esto? ¿No se han revisado mis contribuciones? ¿Cómo puedo hacer para que un editor las revise y pueda obtener mi logotipo por cooperar?